domingo, 25 de marzo de 2012

A glimpse of tranquility


Atisbo de serenidad
Entre las hojas de luz, entre comas y guiones, dejan pasar las pesadas vigas haces de serenidad. Cabeza que martillea la consciencia, reposan las manos sobre las letras, se escucha música de otro-este tiempo. Enternecedor dolor que permite el fútil descanso. Se buscan los reflejos de los recuerdos que mullen el desasosiego. En los cristales de mil fotografías sin revelar aparecen los rostros de los pasos que dieron, que dimos. Seguimos fotografiando los sueños y la música que escuchamos, sin que el disco se deje sonar.

My way


Mi manera
Caminos, viejos caminos, líneas que se encuentran en el agua. Norte de las palabras, anda despacio, como un viento anciano, pero avanza. Cruza el aire, respira las pausas de un texto cada vez nuevo. Escribe el aire.

domingo, 18 de marzo de 2012

Storm

Tormenta
De palabras, de notas musicales, de silencios. No-entendida tormenta, que se envuelve de rareza, nube de antipatía, y, sin embargo, cuánta dulzura, reprimida. No-entendida luz del horizonte, negrura de miras. Silencio, frente al habitual ruido de las conversaciones, entendidas, repetidas, vestidas de simpatía. Viento gélido encerrado en una negativa a vivir como imponen las luces artificiosas de la sinéresis de las respiraciones, de la vida diplomática de las balsas en las que fluye el aceite residual de historia vomitada sobre un horizonte muy cercano. Estalle la tormenta. Brote el silencio. Llueva la locura, mal-entendida.

Water's spelling

Grafía del agua
Se limpiaron los cristales de los días pasados, se prepararon para la inesperada llegada de la lluvia. contemplamos su mano recia sobre la transparencia de nuestras vidas, muertas, esperamos la llegada, inesperada, de la lluvia. Diletantes dedos que escribieron sobre ausencias e indeseadas presencias, de las horas, que pasaron lentas sin palabras escritas. Había fracasado el tiempo. Las ventanas se emborronaron de sueños, que ni siquiera ya recordábamos. Perfecto deletrear de la lluvia. Muertos, seguimos limpiando, vivos, seguimos escribiendo.

sábado, 17 de marzo de 2012

Lies

Mentiras
Nos visten de tristeza, callada desesperación. Agotan la mirada, clavan al suelo los pies. Nos despedazan. Para qué respirar ese putrefacto oxígeno. Por qué no ahogarse en un océano limpio. De mentiras.
Dressed up in sadness, quiet desperation. Exhausted our gaze, while our feet are nailed to the ground. Torn to shreds we are. Why breathing this putrid oxygen. Why not drowning in a clean ocean. Lieless.
Lies

jueves, 15 de marzo de 2012

Fleeing

Huyendo
Ruido de letras alrededor
eterno baile de prestidigitadores
que engullen el tiempo de los sueños.
Fotografías de proyectos
que se bañan en sal.

Huir
de uno mismo
dejar de ser tristeza
ser, tan sólo, ser

Se han marchado las voces que llenaban la mesa de borrones. Faltan manos que construyan una idea. qué solas quedan las herramientas, y tan sólo son dibujos de palabras por aprender.

Querer ser, querer hacer, 
crear sueños sobre pupitres
llenos.

martes, 13 de marzo de 2012

On the floor

Disguised in a smile, my feet seek for literary butterflies. But cramps are the only thing that lives inside. The intestines write deeply born sadness.
Sí, se disfrazan de sonrisa, en busca de mariposas literarias, pero son calambres lo único que alcanzan encontrar. Profunda acarreada tristeza es lo único que los intestinos escriben.

On the roof

Not a seagull, not a violinist, not a cat, but tears breaking everything inside. 
Ser una gaviota, de las que enhebran el aire con su cuerpo, ser un violinista que escriba historias de desgarros, ser un gato que mire desconsolado, no ser lágrimas que rompan las entrañas.
A veces tan sólo desear no ser. 
No-person.

jueves, 8 de marzo de 2012

Descalzos

Barefooted
De los zapatos vacíos crece un árbol de celofán, enmarañados brazos que sujetan las palabras por decir, o las que han escrito los libros no leídos aún. Pero existe un árbol, personaje de sombra esponjosa, de canción sigilosa aun en la distancia. La noche llegó hace muchos minutos ya, y, entre el tráfico calzado de ciudad, escucho el susurro de las ramas vestidas de días enteros por recorrer, con los pies descalzos.

miércoles, 7 de marzo de 2012

Spring

-Green.
-No hope.
-Green.
-No need for hope.
-Green. Just springing up from oneself.
-Just being as green, as black, as white, as yellow, as one hopes one will be. One is.
-Just being, spring.
-I am winter coming out of an oak tree. Just being, winter.
-Springing.
-Verde.
-Sin esperanza.
-Verde.
-No hay  necesidad de esperanza.
-Verde. Sólo brotando de uno mismo.
-Sólo siendo tan verde, negro, blanco, amarillo, como uno espere ser. Uno es.
-Sólo siendo, primavera.
-Soy invierno  que brota de un roble. Sólo soy, invierno.
-Brotando.

lunes, 5 de marzo de 2012

Cansancio

Se aproxima la medianoche, y el cansancio parece renovado. Entonces, se buscan los recuerdos entre montones de instantes dormidos. Y ahí, donde la energía parece estar helada, ahí se reencuentran el refugio del invierno y otra época por llegar, como la madrugada. El cansancio se enmaraña. Ha empezado a tejer la historia de la noche. Incansable cuenta-cuentos.

domingo, 4 de marzo de 2012

Anochece


Caen las luces, se desperezan las sombras de lo que fueron otros días, e inician su eterno baile en torno a los ojos que no ven más que lo que fueron otros anocheceres. Se desperezan la angustia y la tristeza, sobre la chimenea danzan, y nos impiden escuchar el silencio del bullicio de antaño, que siempre fue, interior silencio. Otros, de marzo, momentos, en los que caía la noche como ahora llega, entre la algarabía de las sombras. 
Nightfall

sábado, 3 de marzo de 2012

The cave


Out, leaving silence behind, into the dazzling daylight. But we remained inside the cave, inside its poetry, into its silence.
Salimos, dejando el silencio detrás, salimos a la luz deslumbrante. Pero dentro quedamos, en su poesía, en su silencio.